Jeanne Fusier-Gir (1885–1973) was a French stage and film actress. She was married to the painter Charles Gir, and was the mother of the film director François Gir. Source: Article "Jeanne Fusier-Gir" from Wikipedia in English, licensed under CC-BY-SA 3.0.
Baby
(la comtesse de Brettigny)
The Witches of Salem
(Martha Corey)
The Gardener of Argenteuil
(L'Altesse)
It Happened on the 36 Candles
(Self (uncredited))
Miarka
(La gouvernante)
Voyage d'agrément
Le Corbeau
(La mercière)
Poison
(Mme Tyberghen)
The Devil Who Limped
(Marie-Thérèse Champignon)
Tu m'as sauvé la vie
(la comtesse de Morhange)
Deburau
(Mme Raboin)
La Malibran
(la concierge)
The Treasure of Cantenac
(Mme Lacassagne, la mercière)
Jenny Lamour
(Pâquerette)
A story among a thousand
Beauty Spot
(Jacqueline)
Racetrack Winners
(La directrice de l'atelier)
Les Vignes du Seigneur
(Tante Aline Tremplin)
Make Up
Hello, Miss!
(Adèle, la soubrette)
That scoundrel Morin
Maruche
(Marie)
The crime of Sylvestre Bonnard
Je te confie ma femme
(La bonne)
Mannequins of Paris
(Gabrielle)
The Devil's Holiday
(Switchboard operator)
Nothing But Lies
(Colombe)
L'héritier du Bal Tabarin
(La boniche)
Crainquebille
(Madame Bayard)
La cinquième empreinte
(La fleuriste)
Midnight Prince
Un tour de cochon
King of the Camargue
Et moi, j'te dis qu'elle t'a fait de l'oeil
(Anne-Marie)
Return to Paradise
(La baronne de Pindêche)
Couturier de mon coeur
La coqueluche de ces dames
Marinella
(Madame Irma)
Train de plaisir
(Ms. Culpas)
A Hen on a Wall
Œil de lynx, détective
(Mrs. Gorien)
Boulot aviateur
(La cuisinière)
Mon député et sa femme
Life Dances On
(La marchande de journaux)
Les Gaietés du palace
(La comtesse de Malpeignet)
Blanchette
(Mme Michu)
Trois artilleurs au pensionnat
(Désirée, l'institutrice)
La Reine des resquilleuses
Pantins d'amour
(Madame Dubois)
The Citadel of Silence
(The butler's daughter)
Un soir à Marseille
(La femme de ménage)
Clingy Women
(La bonne des Mourillon)
Gosse de riche
(Mother Victor)
La marraine du régiment
(Eugénie)
The Enchanted Road
(Gwendoline)
Mon curé chez les riches
(Une dame patronesse)
Place de la Concorde
(La lectrice de poème à la radio)
L'Ange Gardien
(Mademoiselle Boulommier)
Mlle. Desiree
(Albertine, la servante)
The Blue Veil
(Mademoiselle Eugénie)
A Hand Hit
(Clairvoyant Cleopatra)
The Path of Honor
(Augustine, la bonne)
Narcisse
(The aunt)
The Honorable Catherine
(Guest)
Une idée à l'eau
Vingt-cinq ans de bonheur
(Aunt Béatrice)
Monsieur des Lourdines
(Perrette)
Love Around the Clock
(La femme de Léon)
Ils étaient cinq permissionnaires
(Mademoiselle Prune)
Madame et son flirt
(The real Léa)
Thirty and Forty
(Agathe)
The Uncatchable Mr. Frederic
(Justine)
Chicken Feed for Little Birds
(Melle Pain)
Marie-Octobre
(Victorine)
Pluck the Hen
Endless Night
(The haberdasher)
Une mort sans importance
(Joséphine)
Death Threat
(Madame Jeanne)
Le voleur se porte bien
(Noémie Dumontier)
Tête blonde
(Mélanie, the maid)
My Aunt from Honfleur
(Mrs. Dorlange)
The Five Cents of Lavarede
(Princess Djali)
Each in turn
(The Baroness)
The Martyr of Bougival
(Maître Brigitte)
Les deux Monsieur de Madame
(Madame Chèvre)
Millionaires for One Day
(Louise)
Love, Madame
(Berthe)
Woman Are Angels
(Léontine)
Le clochard milliardaire
(Marie)
Crazy for Love
(Maria Courtaine, employée du Trou normand)
Rooster in dough
(Aunt Clémentine)
Buridan, hero of the tower of Nesle
(Gillonne)
Wonderful Mentality
(Madame de Fleury)
Paris Frills
(Paulette)
Mademoiselle Has Fun
(Agathe)
Marie-Martine
(Mlle Crélier)
Des quintuplés au pensionnat
(Mlle Adélaïde)
My Last Mistress
(Clotilde)
Whirlwind of Paris
(Mrs. Marceline)
Royal Affairs in Versailles
(Une révolutionnaire)
Claudine at School
(mademoiselle Griset)
Miquette
(Mademoiselle Poche)
Coup de tête
(Mrs. Lambercier)
Quand te tues-tu ?
(Virginie)
La Famille Cucuroux
(Célestine)
Piédalu député
The Roundup is for Tonight
(Mme Vernaux)
Au cœur de la ville
(Marquise de Mappas)
Et moi j'te dis qu'elle t'a fait d'l'oeil!
(Mrs. Lespinois)
Divine
(Mme. Nicou, Concierge)
Chance at Love
(Madame Pillaud (segment "Fiancés de la chance, Les"))
Les mordus de Paris
La Voix du rêve
(Amélie)
The Congress of Mother-in-Laws
(La baronne de Courtebise)
Gargousse
(Anaïs Lebrennois)
The Seventh Commandment
(Tante Amélie)
Min vän Oscar
(Lövgren's Housemaid)
Cinderella
(Mme Mataplan)
The Parish Priest of Saint-Amour
(La marquise de Saint-Ange)
Toâ
(Maria La Huchette)
Cinéastes de notre temps : Sacha Guitry
(Self - Interviewee)
Two Loves
(Poucette Caldebrousse)
Cadavres en vacances
(Berthe Bodin)
Césarin joue les 'étroits' mousquetaires
(Mme Dupont)
Paméla
(La Montansier)
À la culotte de zouave
À rebrousse-poil
(Concierge)
La Loupiote
(Mother Ballot)
Les suites d'un premier lit
(Blanche)
Bichon
(Tante Pauline)
À minuit, le 7
(Madame Pichecolle, concierge)
Trust Me!
(Mme Créture)
Le Miroir aux alouettes
(The passenger)
The Wanderer
(Margot)
Mister Taxi
(Madame Angela)
Le coup de trois
(Madame Popolka)
The Red Cloak
Fire in the Straw
(Madame Goulevin, concierge)
Sweetheart
(Mayme)
Petite peste
(Mademoiselle Mustel)
Fruits of Summer
(Mademoiselle)
If Paris Were Told to Us
(L'Aubergiste)
Thirteen at the Table
(La tante)
L'intrigante
(Angèle)
Sins of Youth
(Henriette Noblet)
My Seal and Them
(Madame Pierrat)
Luck
(la concierge)
The Carrots Are Cooked
(Hélène, une amie fidèle des Boyer)
Lady Windermere's Fan
(Duchesse de Berwick)
Les Dossiers de l'Agence O
(La vieille dame)