Jean Tissier (1896–1973) was a French stage, film and television actor. A prolific actor, he had more than two hundred fifty appearances on screen during his career. He was married to the actress Georgette Tissier. Source: Article "Jean Tissier" from Wikipedia in English, licensed under CC-BY-SA 3.0.
The Gardener of Argenteuil
(Albert, le brocanteur)
Le Voyage imprévu
(Jacques de Tourville)
It Happened on the 36 Candles
(Self (uncredited))
The Hunchback of Notre Dame
(Louis XI)
La Mascotte
(le Capitaine)
The Scarlet Bazaar
(René de Montbrian)
...And God Created Woman
(M. Vigier-Lefranc)
The Big Wash
(Benjamin)
Please, Not Now!
(le concierge)
Paris Romance
(Jules)
On Foot, on Horse, and on Wheels
(le vendeur)
The Eleven O'Clock Woman
(Guillaume)
Wise Guys
(Le président)
A Rare Bird
(Mascaret)
What a Funny Kid!
Return to Paradise
(Poet)
Le monde où l'on s'ennuie
(Bellac)
The Tomboy
(Des Souzaies)
Haut comme trois pommes
(Gendarme / Priest)
Une gueule en or
(Cosmetic surgeon)
Symphonie D'Amour
(Director)
Boulot aviateur
(Mr. Squale)
The Twins of Brighton
Le Club des Aristocrates
(Le secrétaire du club)
Les Gaietés du palace
(Maharaja of Paripatan)
Nitchevo
Courier of Lyons
(Courriol)
L'Ange du foyer
(Maître Charlotte)
Blanchette
(Mr. Max)
Le Chanteur de minuit
Le Monsieur de 5 heures
(Savinien)
Les Deux Combinards
Hercule
(Third brother Riquel)
Clingy Women
(Claude Patrice)
L'ange que j'ai vendu
(André de Beauvoir)
The Woman I Loved the Most
(Hubert Barnabé, theater director)
La Rue des bouches peintes
(Jules)
Sweet Skin
(Déodat, The Painter)
Cas de conscience
They Met on Skis
(Le président de la ligue contre le bruit)
Ce n'est pas moi
(The painter Bardac / the banker Cambo)
The Murderer Lives at Number 21
(Triquet)
The Man Who Seeks the Truth
(Leduc, the filmmaker)
Une idée à l'eau
(First screenwriter)
Vingt-cinq ans de bonheur
(Gabriel Castille)
L'âge d'or
(The Lubercy Swindler)
The House of the Seven Maidens
(Rorive)
My Love is Near You
(Regain)
Adrien
(Mouillette)
The Ménard Collection
(Civil Status employee)
Faut ce qu'il faut
(Civil status employee)
Vingt-quatre heures de perm'
(Jocelyn)
The White Blackbird
(Achille Leroy)
Her Last Part
(The hotelier)
Driving Lesson
(Frédo)
Si jeunesse savait...
(Gégène)
Rendezvous in Paris
(Ménil)
The Widow Couderc
(Henri)
Une mort sans importance
(Duvernay)
Round of Hours
(Mirsol)
Cité de l'espérance
(Stanislas)
Le diamant de cent sous
(President)
Fandango
(Mr. Fleur)
Toute la famille était là!
(Dudru)
Tête blonde
(The inmate who shows how to fake madness)
The King of the Bla Bla Bla
(Lafare)
La Veuve et l'innocent
(Lepautre)
Rendezvous in Grenada
(Maxime Saintal)
Et ta soeur
This Rascal of Anatole
(Lucien)
The Unexpected Voyager
(Jacques)
Les Maîtres-nageurs
(Pascal Demaison)
Un jour avec vous
(Geoffroy de Marsans)
Trois vieilles filles en folie
(Marquis de Taupignac)
This Age Without Pity
(Bigarreau, assistant director)
The Acrobat
(Briquet)
Jupiter
(Benjamin Cornet)
Les Petites Cardinal
(Marquis Alberto de Cavalcanti)
Come Down, Someone Wants You
(Léonard de Vignolles)
Double or Quits
(Joly)
Le Gang des pianos à bretelles
(Léopold)
Candide or The Optimism in the 20th Century
(Le docteur Jacques)
Gigi
(Honoré)
Visa to Hell
(L'épicier)
The Last One of the Six
(Henri Tignol)
La belle de Cadix
(Auguste Legrand)
I Sing
(The editor)
Tourbillon
Picpus
(Mascouvin)
The Count of Bragelonne
(Planchet)
Palace of Shame
(Mr. Grumeau)
A Caprice of Darling Caroline
(Treasurer-payer)
Explosive Vacation!
(Charlot le Curieux)
Snobs!
(Chauvin)
The Virgins
(Speaker)
The Ferret
(De Thomaz)
It's the Paris Life
(M. Weston)
I Was an Adventuress
(Paulo)
Crossroads
(Travel agency employee)
Whirlwind of Paris
(Rosales)
Thank Heaven for Small Favors
(Inspector Bridoux)
The Lover of Borneo
(Lucien Mazerand)
Hell of Angels
(Max)
The Inspector Likes a Fight
(Jules, manservant)
The Bureaucrats
(Nègre)
The Puritan
White Voices
(Principe Savello)
Maigret Sets a Trap
(Le journaliste de Paris-Presse)
Life Together
(Arthur Vattier)
An Angel on Wheels
(Presenter)
Her First Affair
(Roland)
Coup de tête
(Beaufland)
My Childish Father
(Stanley Percheron)
Le Petit Jacques
(Investigating judge Dubois)
Quand te tues-tu ?
(Viscount Xavier du Venoux)
Ma petite folie
(Pompom)
La Famille Cucuroux
(Mr. Cucuroux)
These Sacred Holidays
(Carrier)
Nest of Spies
(Edgar Clément)
Pas de souris dans le business
Alert in the Canary Islands
(Soubignou)
Spiel
(Bouteloup)
The Roundup is for Tonight
(Baron Thierry de Mormoy)
Sex Shop
(Mr. de la Grange)
Pas de grisbi pour Ricardo
(Legorget)
The Enigma of the Folies-Bergère
(Stage manager)
Love Descends from the Sky
(Julien's uncle)
L’aventurière des Champs-Élysées
Les gaités de l’escadrille
(Dentist)
Madame et son auto
(Driving license examiner)
Marie of the Isles
(Father Hampteau)
Métier de fous
(Raymond Sieurat)
Soupe au lait
(Lawyer)
Naked in the Wind
(Professor Martifole)
Fête de quartier
Lucrèce
(Barbanzanges)
You Have Nothing to Declare?
Un chien dans un jeu de quilles
(The grandfather)
Les mordus de Paris
Long Live Henry IV... Long Live Love!
(Spanish doctor)
La Fille du torrent
(Hotelier)
Règlements de compte
Seul... à corps perdu
(Gardener)
Who Stole the Body?
(Professor Gédéon Depois-Demesure)
L'assassin viendra ce soir
(Gardener)
L'or du duc
(Pleko)
Requiem pour un caïd
(Father 'La Coquille')
La portatrice di pane
Beating Heart
(Roland Médeville)
Minne
(Maugis)
Royal Affairs in Versailles
(Museum guard)
Vendetta in Camargue
(Hurchart)
Strangers in the House
(Ducup)
The Revenge of Roger
(Baron de Cé)
Pour Vous, Mesdames
(Jean Tissier)
The Crumblers Are Doing Well
(Armand)
Bearer Check
(Alaric Paloiseau de la Motte-Civray)
At Your Command, Madam
(Hector Dupuis)
Clémentine chérie
(Versigny)
The Eleventh Hour Guest
(Christophe Berri)
The Faceless Enemy
(Tiburce Artus)
The Little Thing
(Mr. Viot)
My Priest Among the Poor
(Edgar de Saint-Preux)
Cœur-sur-Mer
(Palamède)
The Spice of Life
(L'importun)
The Queer Assignment
(Doctor)
We're Moving the Colonel
(Brigadier)
Le colonel est de la revue
(Victor, le majordome)
Police Judiciaire
(Bob, the aristocrat arrested)
Dead Run
(Adelgate)
The Ladies in the Green Hats
(Dutoir)
The Strollers
(Mr. Zance)
The Twins of Brighton
(Roberdet)
Lunegarde
(Bob Asselin)
Mais n'te promène donc pas toute nue
(Victor)
Massacre of Pleasure
(Un mari au bar)
No Mercy for the Cellers
(Victor)
The French Way
(Grégoire)
Les baratineurs
(Duke)
The King of Dodgers
(Sycleton)
The Black Rider
('Le Hardi')
Le Capitan (1ère époque) Flamberge au vent
(Cogolin)
Roger the Disgrace
(Baron de Cé)
We Request a Household
(Octave Le Goulven)
Loves of Casanova
(Van Hope)
Le Tampon du capiston
(Commander Fourcadet)
Alarm in Morocco
(Guillaume Provence)
How to Make a French Dish
(Alphonse)
Papa, Mama, My Wife and Me
(Maître Petitot, avocat)
Vice Squad
(Clovis)
Order of the Daisy
(Galoupet, le concierge)
Crime Boulevard
Alibi pour un meurtre
(Cafe owner)
Springtime in Paris
A Night at the Moulin Rouge
S.O.S. Mediterranean
(Journalist)
Miss Pigalle
(The Ambassador of Catharie)
The Versailles Affair
(Ulrich)
Enfants de Paris
Les hommes de la côte
The Naked Woman
(Roussel)
Et ta sœur…
(Le directeur de la prison)
La visite de la vieille dame
(Koby)
L'homme traqué
(Fouasse)
Papa, Mama, the Maid and I
(Maître Pillat, of the council of the bar association)
Rome Express
(Giovanni)
Teuf-teuf
Hard Knock Out
(Inspector)
Shop Girls of Paris
(Emile Bourdoncle)
Sarati the Terrible
(Beppo)
If Paris Were Told to Us
(Un Gardien de Musée)
La Môme Pigalle
(M. Albert, le patron de l'Arc en ciel)
Latin Quarter
(Dominique)
Good King Dagobert
(Le grand connétable)
Night in December
(Camille)
The Affairs of Messalina
(Mnester)
Bobosse
(Uncle Émile / Masurier)
La blonde des tropiques
(Commissioner Lebrun)
Monsieur Badin
(Monsieur Badin)
Les Jeunes Années
(Paris)
Mésentente cordiale
(Le médecin)